En route to the annual G7 summit, the seven leaders of the world’s wealthiest liberal democracies get lost in the woods and face increasing peril while attempting to draft a provisional statement regarding a global crisis.
글로벌 위기에 대한 성명서를 작성하던 부유한 민주주의 국가 7개국의 정상들. 그러나 그들은 숲속에서 길을 잃고, 출구를 찾던 중 위험에 빠지게 되는데...
I leader delle democrazie più ricche del mondo al vertice del G7 si ritrovano smarriti nei boschi e alle prese con sempre più pericoli mentre tentano di redigere una dichiarazione provvisoria su una crisi globale.
Réunis dans un château en Allemagne pour leur sommet annuel, les dirigeants des pays du G7 (France, États-Unis, Royaume-Uni, Allemagne, Italie, Japon, Canada) s'installent dans un gazebo en bordure d'une forêt. Tandis qu'ils préparent ...
Przywódcy siedmiu bogatych krajów demokratycznych spotykają się, aby przygotować oświadczenie odnośnie globalnego kryzysu. Gubią się jednak w lesie i próbują znaleźć wyjście z niebezpiecznej sytuacji.
Potkají se Američan, Francouz a Ital. Tak může začít vtip, nebo naopak popis zcela seriózního politického setkání. Zde se jedná o to druhé. Ocitáme se na setkání čelných představitelů států sdružených do uskupení G7...
世界七大經濟強權領袖齊聚一堂,準備召開閉門會議,為應對全球危機起草聯合宣言。沒想到正事還沒談上幾句,七人就在迷霧籠罩的森林中迷失了方向。隨著夜幕降臨,不明聲響、...
در مسیر نشست سالانه گروه هفت (G7)، هفت رهبر ثروتمندترین دموکراسیهای لیبرال جهان در جنگل گم میشوند و هنگام تلاش برای تهیه پیشنویس ...
G7, dünyanın en gelişmiş yedi ekonomisinin bir araya geldiği bir zirvedir. Dünya liderleri, her yıl, G7 zirvesinde yüz yüze toplantılar yapar, anlaşmalar imzalar ve ortak açıklamalar yayımlar, bir anlamda dünyanın kaderini �...
Op weg naar de jaarlijkse G7-top raken de zeven leiders van de rijkste liberale democratieën ter wereld verdwaald in het bos en worden ze geconfronteerd met steeds meer gevaar terwijl ze proberen een voorlopige verklaring op te stellen ove...
世界七大经济强权领袖齐聚一堂,准备召开闭门会议,为应对全球危机起草联合宣言。没想到正事还没谈上几句,七人就在迷雾笼罩的森林中迷失了方向。随着夜幕降临,不明声响、...
Los líderes de siete democracias mas ricas del mundo se pierden en un bosque, al tiempo que tratan de redactar una declaración sobre una crisis mundial, enfrentándose a peligros mientras intentan encontrar la salida.
В живописной немецкой глубинке проходит встреча «Большой семёрки». Сфотографировавшись с недавно обнаруженной в окрестностях бо�...
ผู้นำโลกพบกันที่ G7 แต่กลับหลงทางในป่าขณะพยายามร่างแถลงการณ์ร่วมเกี่ยวกับวิกฤตการณ�...
世界七大經濟強國領袖一年一度聚首一堂,為應對全球危機起草聯合宣言,大家心知肚明只是虛應故事。東道主德國安排大會在一個與世隔絕的莊園舉行,但不久所有隨行人員都離奇...
G7-konferenssiin Saksin linnassa osallistuvat seitsemän johtavan demokratian päämiehet - Saksan liittokansleri Hilda Ortmann, Yhdysvaltain presidentti ja Britannian pääministeri, Ranskan presidentti Sylvain Broulez, Kanadan pääminist...
Ledarna för sju av världens rikaste länder har samlats på ett viktigt G7-möte där en global kris står på agendan. På kvällen går alla i gruppen vilse i en mörk skog och stöter på faror bland mystiska gravar, mumifierade lik oc...
Saçaricando entre comédia, terror apocalíptico e arremedo de novela, CÚPULA DO CAOS acompanha os sete líderes das democracias mais ricas do mundo no encontro do G7. Lá eles se perdem num bosque e enfrentam perigos alarmantes enquanto ...
Los líderes de siete democracias mas ricas del mundo se pierden en un bosque, al tiempo que tratan de redactar una declaración sobre una crisis mundial, enfrentándose a peligros mientras intentan encontrar la salida.
Phim xoay quanh bảy nhà lãnh đạo của các quốc gia giàu có nhất thế giới tham dự hội nghị thượng đỉnh G7. Trong quá trình soạn thảo tuyên bố chung về một cuộc khủng hoảng toàn cầu không ...