Lee Khan, a high official under Mongolian Emperor Yuan of the Yuan dynasty procures the battle map of the Chinese rebel Chu Yuan-Chang's army. Rebel spies, aided by treachery within Khan's ranks, strive to corner him in an inn.
元朝未年,朱元璋率众反抗元朝统治,其部下沈天松企图将朱的布兵图献给蒙古王爷李察罕。李察罕率高手前往陕西接头,反元志士与陕西迎春阁客栈主人万人迷商量对策,并乔装打...
元朝末期の1366年。圧政を強いる朝廷に対し、朱元璋をリーダーとする抵抗運動が広がりつつあった。だが朝廷に仕える河南省の権力者リーは、朱一派内の裏切者から抵抗運動の�...
Mitte des vierzehnten Jahrhunderts begehren chinesische Rebellen gegen die Besetzung ihres Landes durch die Mongolen auf. In einer abgelegenen Herberge will sich Mongolenprinz Lee Khan mit einem chinesischen Verräter treffen, der ihm eine ...
영춘각에서 일하는 여장부는 리 칸이 수행원들과 함께 이곳을 지나간다는 정보를 입수한다. 그녀의 네 명의 정예 협객과 함께 리 칸이 지닌 전쟁 지도를 빼앗기 위해 혈투를 벌인다....
Lee Khan, um alto oficial sob o imperador mongol Yuan da dinastia Yuan (ano 1366) obtém o mapa de batalha do exército do rebelde chinês Chu Yuan-Chang. Espiões rebeldes, auxiliados pela traição dentro das fileiras de Khan, lutam para ...
En 1936, une partie du peuple chinois, menée par le moine Chu Yuanchan, se souleva contre l'oppresseur mongol qui gouvernait les provinces du Honan, du Shanxi et du Shantung. La soeur du puissant prince Lee Khan réussit à corrompre un am...
Lee Khan, um alto oficial sob o Imperador Mongol Yuan da dinastia Yuan (ano 1366) adquire o mapa de batalha do exército rebelde chinês de Chu Yuan-Chang. Espiões revoltados, auxiliados pela traição dentro das fileiras de Khan, lutam pa...
Durante la dinastía Yuan, una banda de rebeldes Han encubiertos se encuentran en una posada de la desolada provincia del Oeste para esperar la llegada del señor de la guerra mongol Lee Khan, para interceptar el envío de un mapa.