In March 2011 Japan was beset by a huge earthquake, a monstrous tsunami and the subsequent meltdown of the Fukushima nuclear plant. In the autumn of 2011, despite advice to the contrary, Aerosmith brought their Back On The Road tour to Japa...
A l'automne 2011, après les dégâts causés par le tsunami gigantesque et contre l'avis de beaucoup, le groupe Aerosmith insista pour que sa tournée "Back on the Road" passe par le Japon, un pays avec lequel ils ont toujours entretenu un...
In maart 2011 werd Japan getroffen door een aardbeving en een tsunami. De Fukushima stond op springen and dreigde radioactieve stoffen te lekken. Aerosmith zag maar één manier om de bevolking van Japan te helpen... Met hun muziek!. Trackl...
Em março de 2011 o Japão foi assolado por um terremoto, um tsunami monstruoso eo subseqüente colapso da usina nuclear de Fukushima. No outono de 2011, apesar dos conselhos em contrário, Aerosmith trouxe sua turnê Back On The Road to Ja...
2011年日本福岛地震核泄。同年秋天,史密斯飞船不顾劝告,义无反顾重新踏上那片他们认为有特殊感情的土地......
Nell'autunno del 2011 gli Aerosmith sono sbarcati in Giappone per il "Back On The Road" tour, ritrovando un paese al quale sono da sempre particolarmente legati.