While changing clothes in a getaway car, escaped convicts Stan and Ollie mistakenly put on each other's pants. They spend the rest of the film trying to exchange pants in various unlikely settings.
Während sie sich im Fluchtauto umziehen, setzen sich die entlaufenen Sträflinge Stan und Ollie versehentlich gegenseitig auf die Hosen. Danach versuchen sie, die Hosen in verschiedenen unwahrscheinlichen Stellungen auszutauschen.
Tout juste évadés du bagne, Laurel et Hardy troquent leurs uniformes contre des vêtements civils. Dans leur précipitation, ils intervertissent leurs pantalons, avec les grotesques conséquences qu'on imagine...
Fuggiti di prigione e frettolosamente rivestiti in abiti civili, Stanlio e Ollio si scambiano i pantaloni. Breve comparsa della futura diva Jean Harlow.
Ο Σταν κι ο Όλιβερ, αντιμέτωποι με δυο κατηγορίες απάτης, φυγόδικοι πια και καταδιωκόμενοι από την αστυνομία, καταφεύγουν στη κορυφ...
Наши герои бегут из тюрьмы. Они сражаются за свою свободу на дороге, в лесу, в городе, наконец, на на самой верхотуре многоэтажного д�...
Mientras se cambiaban de ropa en un auto de fuga, los convictos fugados Stan y Ollie se pusieron los pantalones por error. Pasan el resto de la película tratando de intercambiar pantalones en varios escenarios poco probables.