Donald re-paints his car, and a bird lands on it. In the mayhem that ensues, the car ends up covered with handprints, spotted a dozen different colors, stripped of paint, and covered with the stuffing from the seats so that it resembles a s...
Donald est en train de repeindre sa voiture en rouge, lorsqu'un oiseau tenant un fil se pose dessus...
Paperino sta dipingendo di rosso la propria macchina, quando un usignolo ci atterra sopra, rovinando la pittura. Paperino ingaggia così una vera e propria battaglia con l'usignolo (che cerca sempre di portarsi via dei fili). La lotta porta...
Als Donald sein Auto neu lackiert landet ein Vogel darauf. Im dann folgenden Chaos wird das Auto mit Handabdrücken versehen, in verschiebenen Farben bekleckst, der Lack wieder entfernt und mit dem Inhalt der Sitzpolster in einen Hütehund ...
Дональд Дак очень любит свой автомобиль. Он решил его покрасить. Да вот беда — чьи-то следы остались на свежепокрашенном автомобил�...
När Kalle målar om sin bil landar en fågel på den. I kaoset som sedan uppstår, blir bilen täckt av handavtryck, färgglada prickar, får sin färg avskrapad, samt täckt av stoppningen från sätena som får bilen att se ut som en sto...
Donald vuelve a pintar su auto y un pájaro cae sobre él. En el caos que sigue, el automóvil termina cubierto con huellas de manos, manchado de una docena de colores diferentes, despojado de pintura y cubierto con el relleno de los asi...