In the not-too-distant future, we have solved all the world’s problems, mitigated climate change, eradicated poverty, and achieved true trans-species equality. There’s just one catch… humans have to end life at 50, and teenage artists...
Tulevikus kus kõigil tuleb surra 50 aastaselt on teismelised kunstnikud inimeste viimaste hetkede tunnistajaks. Mitte kuigi kauges tulevikus on inimkond lahendanud kõik suuremad kriisid, aga rakendatakse häirivat reeglit planeedi sääst...
末日後,倖存的人類拋棄科技文明回歸自然,在生活中限制能源使用,才得以延續日常;而永恆的代價是生命必須止於五十歲。擁有繪畫天份的少女琪亞,替人們畫下生前的最後身影...
Dans un monde futur où tous les problèmes du monde ont été résolus, les humains doivent mettre fin à leur vie à 50 ans et des artistes adolescents doivent le documenter. C'est le premier jour de travail de Kiah.
В бъдещето ние решихме всички световни проблеми: смекчихме изменението на климата, премахнахме бедността, постигнахме равенство м...
To przyszłość, gdzie wszystkie problemy świata są już rozwiązane: klimat został złagodzony, ubóstwo wyeliminowane, równość międzygatunkowa osiągnięta, a natura się odradza. Jest tylko jeden haczyk... ludzie muszą zakończy...
가까운 미래, 기후변화는 줄었고 빈곤도 사라져 지구상 모든 종이 평화와 평등을 누리며 산다. 이 모든 것은 세계가 인류의 수명을 50세에 중단하기로 협의함에 따라 가능해졌다.
末日後,倖存的人類拋棄科技文明回歸自然,在生活中限制能源使用,才得以延續日常;而永恆的代價是生命必須止於五十歲。擁有繪畫天份的少女琪亞,替人們畫下生前的最後身影...
在不太遥远的未来,我们已经解决了世界上所有的问题,减缓了气候变化,消除了贫困,实现了真正的跨物种平等。只有一个问题…人类必须在50岁结束生命,青少年艺术家必须记录�...